"Cafe China" is a well established cafe in the center of Yangshuo west street
serving both Chinese and western food
our specialties includes claypot duck, beer fish, charcoal BBQ chicken
for desert - homemade smooth creamy cheesecake and crunchy apple crumble
also served freshly brewed coffee ( great espresso)
open from 8 am till 12 midnight


西街拐角34号,我最喜欢的小角落

文/Wa Wa

世界上我最喜欢的小角落在西街34号,“原始人”门外拐角的一张黑漆木桌旁。店是澳大利亚华人阿泰开的,是地跨西街和县前街两街、左右逢源的街角店面。阿泰是“老西街人”,中文不如英文灵光,和他谈话讲得激烈了,他会突然把手一挥:“咳,不知道 怎么说!”

台湾来的大胡子阿福老跟我抢这一幅风水宝地,我们混熟后,两人就各据一方,以AA制 分享食物。酒足饭饱之后,他往右边看,我往左边看,过一会儿再换过来,他往左边看,我往右边看。我们可以半天不说一句话,到半夜一点钟,结帐走人。

头发长长的阿泰,面容酷肖周口店的“北京人”,过于忠厚,客人常常误以为阿福是老 板。阿福得意得不得了,摇着写有自己名字的笋壳扇,大声说:“我是替身老板。”阿福心情超好的时候,会眉飞色舞地跟我们讲他当年做小太保时打架群殴的威水史,像动作片一样好看。

德国人“唐老鸭”长驻“原始人”酒吧,他也喜欢坐在拐角的位置看街上人来人往。他对我说:“就像看一出情景喜剧一样,游客们总是在同样的地方停下来照相,总是采取同样的角度。可真逗啊——”

西街四大才子之一,号称“中国毕加索”的林栋也把这儿当家。林栋用来画漫画人物T恤衫的小方桌就摆放在我的小角落旁边。他开工的时间可不一定。常有游客三番四次地 来问:“林栋什么时候来?”阿泰只能实话实说:“不知道。他是没有时间的。”
Forest一两天不露面是正常的事。某日日上三竿,Forest姗姗来迟,服务员告诉他前一天错过了八九个顾客,即损失了将近五百块的收入。他嘿嘿一乐,面带得色地宣布:
“昨天打乒乓球去了,我得了个第四名,奖了五块钱!”

西街四大才子之二的William也长驻“原始人”,他留着长头发和两撇小胡子,常年把 玩着一样小古董。他在窗外开了一个露天的烤鸡档,号称“阳朔第一朔烧”。烤鸡外焦里嫩,每天限量发售,先到先得,甚至有人预订。我上次在的时候,有两位北京旅游卫视的哥哥吃上了瘾,天天晚上往这儿跑,不知糟蹋了多少只鸡。

一个夏日黄昏,坐在我的小角落,小口小口蚕食着“原始人”经典的芝士蛋糕,体味醇厚的奶酪在舌尖化开,我惬意地眯起双眼。林栋在一旁表情丰富地朗诵他编的顺口溜:
“西街两个长头发,一个疯来一个傻。疯的卖烤鸡,傻的卖Pizza。。。”“疯”的那个是William,“傻”的那个必是阿泰无疑。

在这个世界上,我所需要的东西其实不多,有少许好吃的、三五好朋友和一片近在眼前的美景,以及随着阳光的脚慢悠悠晃过去的时间,便已幸福满满。

   
 
copyright © www.yangshuoren.com 2004